2013-02-24

Die Zeit vergeht...

Hallo ihr da, ich bin's wieder, die Kathi!

Genau seit heute bin ich schon 5 Wochen hier und die Zeit ist richtig schnell vergangen. Ich vermisse zwar meine Familie und Freunde, trozdem will ich aber hier noch viel sehen und erleben.

Last weekend I had a beautiful weekend with Josh, Matt and Georg at Mount Bogong and Lake Guy. On Monday, Tuesday and Wednesday Josh was ill, so I went alone to my classes.


Blick auf den Rauch vom Munt Apex
Am Samstagmorgen sind meine Gastmutter, Matt und ich den Mount Apex hinaufgegangen. Von dort aus hat man wunderbar auf das Bushfire in Harrietville sehen können, das jetzt schon fast seit fünf Wochen brennt. 

Vor einer Woche sind leider zwei Rettungsleute im Auto von einem abgebrannten, umgestürtzten Baum ums Leben gekommen.





On Saturday afternoon my host family and I went to a wedding from their friends from Darwin. In Germany you can only get married in the town hall. In Australia though you can marry everywhere you want.
Zeremonie auf dem Weingut




They married at a winery near Porepunkah. The ceremony took 20-30 minutes. After that we went back to Bright to the Community Centre for the dinner.








Alburys Innenstadt
Am Sonntagmorgen sind Josh, Matt, Georg und ich gemeinsam nach Albury gefahren. Albury liegt an der Landesgrenze zu New South Wales. Eigentlich wollten wir ins Kino gehen, aber wir haben uns dann dagegen entschieden und sind durch die Stadt gelaufen und haben einige Geschäfte "durchstöbert".




Das Kino in Albury








Swagman




Meine Gastmutter hat mir heute ein Gedicht gezeigt, das mittlerweile schon zu einem Lied umgeschrieben worden ist. Es ist die inoffieziele australische Nationalshymne. Das Gedicht wurde 1895 von Banjo Paterson geschrieben und  von Christina Macpherson mit der Musik des schottischen Liedes Thou Bonnie Wood of Craigielea vertont, das 1818 von James Barr komponiert wurde.

Das Lied erzählt die Geschichte eines Swagman (Landstreifer) der an einem Billabong (kleines Wasserloch) sein Lager aufgeschlagen hat. Er stahl ein Jumbuck (schwer zu scherendes Schaf) und hat sich lieber selbst ertränkt als seine Freiheit durch eine Festnahme der Polizei zu verlieren.








           Waltzing Matilda
 
               Once a jolly swagman sat beside the billabong,                   
                             Under the shade of a coulibah tree,                                     
             And he sang as he sat and waited by the billabong,             
  You'll come a waltzing matilda with me.
Refrain:

Waltzing matilda, waltzing matilda
You'll come a waltzing matilda with me,
And he sang as he sat and waited by the billabong,
You'll come a waltzing matilda with me.


Down came a jumbuck to drink beside the billabong
Up jumped the swagman and seized him with glee
And he sang as he tucked jumbuck in his tuckerbag,
'You'll come a waltzing matilda with me.

(Refrain)

Down came the stockman, riding on his thoroughbred,
Down came the troopers, one, two, three.
Where's the jolly jumbuck you've got in your tuckerbag?
You'll come a waltzing matilda with me'.

(Refrain)

Up jumped the swagman and plunged into the billabong,
You'll never catch me alive, cried he!
And his ghost may be heard as you ride beside the billabong,
You'll come a waltzing matilda with me.


Swagman am Billabong


Das nächste Mal erzähl ich wieder mehr von meinem Aufenthalt.

Kathi

1 Kommentar:

  1. Hallo Kathi,

    ja, neben dem schulischen Alltag, gibt es viele Dinge zu entdecken, zu erfahren und - man möchte es kaum glauben - zu lernen. Toll, dass Du all das so direkt mit Deiner Gastfamilie erleben kannst. Sehr interessant finde ich Deinen Beitrag über die inoffizielle Hymne Australiens. Für Australienkenner ein "Must-know"...;-)

    Herzliche Grüße aus dem winterlichen Bayern an alle,

    Martin Lehrer

    AntwortenLöschen